RSS

«Объединение наших соотечественников - это всегда хорошо»

Подписаться на новости
17.06.2019

В Берлине, в рамках "Русских сезонов", прошел Третий международный фестиваль "Мир русского театра", который организует и проводит журнал "Театрал". О том, как это было и своих впечатлениях от театрального (и не только) мира русского зарубежья говорят эксперты, присутствовавшие на мероприятии.

Писатель, драматург и режиссер Андрей Максимов:

- "Ну и что? - спросит меня уважаемый читатель. - Ну и прошел фестиваль. Мое-то какое дело?"

Прав читатель. Читатель - он такой, он всегда прав. Столько всякого творится и в моей стране, и вокруг - до русского ли театра за рубежом тут? Какое кому дело, как в русском театре в Берлине интерпретируют Чехова, в Тель-Авиве - Олби или как во Франции дети играют "Винни-Пуха"?

Только я вам, всегда правый читатель, так скажу: фестиваль этот для меня - история человеческая. Не потому, не приведи, Господи, что не художественная: одно другому вовсе не противоречит, но человеческое для меня главное всегда

Русский театр за рубежом - люди, которые никому не нужны. Понятно, что они не нужны местным властям, поскольку пришлые. Непонятно, почему эти люди - хранители русской культуры - не интересны министерству культуры, которое не хочет участвовать в фестивале. Справедливости ради отметим, что Департамент культуры Москвы финансово помог привести лучшие спектакли прошлогоднего фестиваля в Москву. Но, в принципе, постановки русских театров за рубежом нужны только зрителям и, собственно, создателям.

В театре есть такой термин "роль на сопротивление", это когда актер воплощает на сцене персонаж, абсолютно на актера не похожий. Вся жизнь этих театров - игра на сопротивлении. Но для них сцена - это воздух. А когда нужно дышать, преодолеешь что угодно.

Русский театр в Берлине. Крошечное помещение на тридцать зрителей. Тридцать, друзья мои! Играют "Чайку" в постановке руководителя театра Инны Соколовой-Гордон. Пусть дешевая, но продуманная и интересная сценография. Очень красивые костюмы. Абсолютно профессиональный свет. Четкая и понятная концепция. Актеры как профессионалы, так и любители. Кто-то лучше играет, кто-то похуже. Но это театр, друзья мои, без скидок.

Театр Zero из Тель-Авива. Декорация, собранная из чего получилось. Профессиональный свет поставить не удалось. Поначалу раздражало. А потом на сцену вышли руководители театра Олег Родовильский и Марина Белявцева, к ним присоединились София Шульман и Ариэль Крижопольский. И играли они "Не боюсь Вирджинии Вульф" Олби так, что все мелочи забылись. Это не просто профессионально, это потрясающе как здорово!

- Как вы живете? - спрашиваю я у Олега Родовильского. - У вас есть еще какой-то бизнес?

- Так это и есть наш бизнес, - улыбается он. - Играем в Израиле, ездим за рубеж, вот, благодаря фестивалю в сентябре покажем свой спектакль в Москве, в театре Вахтангова... Театр - наша жизнь и наш бизнес.

Эй, служивые, кто там плачет о своей тяжелой жизни? Мне после фестиваля плакаться как-то неловко будет.

Олег Сидорчик был уехал из Белоруссии и теперь живет в Лондоне, не зная английского языка. Работает где получится. Живет подлинно в театре Xamеleon. В постановке Константина Каменского играет "Записки сумасшедших", где объединены "Записки сумасшедшего" Гоголя и дневники Чайковского. Работает как выдающийся актер. Я отвечаю за слова. Именно как выдающийся.

В Финляндии есть город Йовяскюля. Кира Мирутенко придумала создать в нем русский театр, у которого теперь есть собственное помещение, да еще детская и молодежная студия при нем. Вам рассказывать про их трудности жизни в городе Йовяскюля или вы сами догадаетесь?

Театральный центр "Апрелик" работает в Париже. Русские дети играют "Винни-Пуха" на русском языке. Дети эмигрантов смотрят сказку на живом русском языке. Надо делать выводы о том, сколь это важно, или это и так очевидно?

Главный редактор журнала "Театрал", президент премии зрительских симпатий "Звезда Театрала" Валерий Яков придумал этот фестиваль, как мне кажется, более всего для общения, которого, понятно, так не хватает русским деятелям театра за рубежом. Яков - известный журналист, в частности он был на двенадцати войнах и не понаслышке знает: общение - это серьезно, в самых тяжелых ситуациях именно оно подчас и спасает.

На фестивале блистательно прошли творческий вечер ведущей актрисы театра имени Вахтангова Ольги Тумайкиной и ее мастер-класс. И это тоже был момент общения. Повторю: именно общения, а не наставлений. Замечу: общение и общее - это однокоренные слова. Актеры разных стран учились у Ольги мастерству, а нам всем совсем не лишними были их уроки: как не просто выживать, но подлинно и интересно жить в очень сложных условиях.

Международный фестиваль "Мир русского театра" - безусловно, явление культуры.

Мир русского зарубежья - не просто огромное количество людей, по разным причинам покинувших свою Родину. Это действительно мир - сложный, многообразный, в котором, конечно же, обязательно должен быть театр. Здорово и, по большому счету, очень правильно, что авторитетный журнал "Театрал" обратил внимание на русских деятелей театра за рубежом и дал им возможность показать себя и пообщаться. Печально, что чиновники от культуры это явление игнорируют. Ведь на самом высоком уровне не раз говорилось, как должна быть важна для нас жизнь соотечественников за рубежом. И что? Слова останутся словами?

Спасибо, журнал "Театрал", спасибо, "Русские сезоны", за этот фестиваль. Я увидел пример людей, которые умеют творчески и по-настоящему жить вопреки и несмотря. Дорогого стоит.

Театральный критик Марина Райкина:

- Бывают идеи, которые в теории хороши, а когда они переходят в практическую плоскость, выглядят неубедительно. Но на этом фестивале я увидела абсолютную состоятельность идеи, и более того - ее перспективы. Мне кажется, что с одной стороны, это очень по-человечески, а говоря официальным языком, патриотично – поддерживать тех, кто занят русским театром за рубежом. Объединение наших соотечественников в любом случае, будь то театр, бизнес, кино, экономика, - это всегда хорошо. У нас, у русских, не очень хорошая репутация в этом смысле. Русские за границей (это можно прочесть во всех мемуарах) держатся отчужденно, в отличие, например, от поляков, которые создали общество польской культуры «Полония», я наблюдала, как они работают, и своих не бросают. Фестиваль, организованный журналом «Театрал», - это тот самый, редкий случай, когда и русские своих не бросают. Мне понравилась и организация фестиваля, и его «интонация», в нем есть человеческая нота, неформальное отношение.

Кроме того, меня удивил и художественный уровень, потому что когда люди занимаются за рубежом театром, не имея особых средств, не говоря уже про крышу над головой, понимаешь, что это, может быть, очень искренне, но это любительщина в хорошем смысле слова. Это делают любители. Но здесь, кроме любительского, я еще увидела и хороший профессиональный уровень. Это значит, что люди, которые уехали в свое время из России, сохранили привычку к традиции, к определенному уровню театра, и это значит, что задается высокая художественная планка, значит, что идет поиск. А где есть поиск, там всегда могут произойти открытия.

Театровед, профессор Школы-студии МХАТ Ольга Егошина:

- Фестиваль проходит третий год подряд, и за это время он стал уже центром притяжения для очень многих русских театров, которые обитают за рубежом. Когда мы только начинали, то действительно не подозревали, что их настолько много и что они все настолько разные. Есть и большие театральные коллективы и совсем крошечные. Есть те, которые существуют десятки лет, и которые, только возникли. Профессиональные и любительские. Детские и взрослые. И выяснилось, что единственное, чего не хватало – это такого «бродильного зерна», которым стал фестиваль «Мир русского театра». Он стал своего рода «точкой сборки». Вокруг него, с одной стороны, стала формироваться группа постоянных участников, которых каждый раз очень приятно видеть, с другой стороны, всякий раз возникают совсем новые лица. На фестивале завязываются контакты и люди потом продолжают общаться уже и во внефестивальное время, обмениваясь планами, проблемами, репертуарами.

Естественно, программа форума и возможность представить свой коллектив необыкновенно важны, но не менее важно, что фестиваль в последнее время выполняет и задачи дискуссионной площадки. В частности, на круглом столе, представители театров в основном говорили о своих проблемах. И оказалось, что есть ситуация в Польше, где просто страшно говорить на русском языке и даже сама постановка русских пьес является в каком-то смысле подвигом и сталкивается с огромными сложностями, а есть Финляндия, где в маленьком городе созданы благоприятнейшие условия для работы театра, и теперь их проблема состоит в том, что они ищут режиссеров, речевиков, мастеров, которые будут помогать им совершенствоваться профессионально. То есть люди меняются стратегиями, каждый рассказывает, что у них есть, и иногда какие-то местные «лайфхаки» оказываются применимыми для театров самых разных стран.

Что для меня было особенно приятно, это интерес к молодым режиссерам. Сейчас русские театры за рубежом понимают, что мэтры – это мэтры, о них можно только мечтать и на них можно ориентироваться, как на далекие звезды, а с молодыми режиссерами из России можно реально работать. Прелестный спектакль по Чехову театра из Вены - это реальный пример того, как работающий в Питере молодой режиссер приехал и замечательно поработал с артистами в Австрии, и получился спектакль живой, свежий, легкий, я бы сказала, в русле сегодняшней театральной жизни России, что тоже важно. И стало понятно, что одной из, может быть, самых основных вещей, в которых нуждается русский театр, кроме какой-то помощи от метрополии, это в том, чтобы были выстроены связи и коммуникации. Что театры должны, хотя бы изредка приезжать на историческую родину, что театры надо больше интегрировать во все наши существующие программы летних театральных школ, которые проводит СТД, профессиональных мастер-классов и всевозможных других обучающих проектов.

Мы все надеемся, что осенний приезд лучших спектаклей в Москву, проанонсированный на открытии фестиваля его президентом Валерием Яковым, станет новым шагом на этом пути.

По материалам RG.ru и Teatral-online



Если вы нашли ошибку: выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Сообщение об ошибке

Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
*
CAPTCHA Обновить код
Play CAPTCHA Audio

Версия для печати