RSS

«Счастливая смена»: дети со всего мира изучают русский язык

Подписаться на новости
30.08.2018

5wTke0Rxa0Q.jpg25 августа в Международном детском центре «Артек» состоялось закрытие тематической смены по русскому языку для зарубежных школьников, которая проводится в партнерстве с Государственным институтом русского языка им. А.С. Пушкина.

На Пушкинской площади участники смены продемонстрировали результаты трёхнедельных занятий с лучшими педагогами Института Пушкина и волонтёрами международной программы «Послы русского языка в мире». Общее название девятой артековской смены – «Счастливая смена», отсюда и тематика выступлений: иностранные школьники исполнили песни о дружбе и радости, продемонстрировали сценки из сказки «Про Федота-стрельца, удалого молодца», которые с большим увлечением репетировали с послами русского языка на протяжении последних дней смены.

На закрытии была проведена и традиционная лотерея: розыгрыш сертификатов на бесплатное обучение на Летних курсах русского языка в Москве, в Институте Пушкина. Счастливыми обладателями возможности продолжить углубленное изучение русского языка стали Сархан Ахмад (Сирия), Прозоровский Иван Джан (Турция) и Калинина А​нна (Испания).

Профильная смена, посвящённая русскому языку, проходила с 7 по 25 августа. Все это время 15 волонтёров программы «Послы русского языка в мире» в сопровождении преподавателя-методиста и куратора программы находились в «Артеке». Образовательно-просветительская экспедиция в «Артек» организована при поддержке Фонда содействия продвижению русского языка и образования на русском и Фонда Президентских грантов. Участниками занятий с волонтерами стали 336 ребят из разных стран, для которых отдых на черноморском побережье стал еще и погружением в русский язык и культуру. Почти половина – 150 школьников из 19 стран – были отобраны в рамках онлайн-конкурса, который провел Институт Пушкина в рамках сотрудничества с «Артеком».

«В “Артеке” существует давняя традиция проведения международных смен. В далеком 1986 году я сама была участницей такой смены, – рассказывает ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая. – Прекрасно помню, как мы, сами школьники, учили иностранных ребят первым в их жизни русским словам, какие эмоции переполняли всех при расставании. Трудно переоценить важность и значимость подобных событий в жизни детей из разных стран. Поэтому Институт Пушкина, чья миссия – продвижение и распространение русского языка в мире, считает профильные смены в детских центрах особенно эффективным направлением нашей работы для привлечения интереса зарубежной молодежи к русскому языку и России в целом».

Волонтеры провели для детей серию интерактивных занятий, игры для развития речи, играли с ребятами в лапту и городки, водили хороводы, разучивали с ними зажигательные движения флешмоба «Русь-Россия» под одноимённую композицию ансамбля народной песни ДивоГрад, демонстрирующего всё разнообразие народных танцев.

Юные соотечественники и дети, которые уже изучают русский язык как иностранный, с неподдельным интересом обсуждали с волонтерами фразеологизмы и сленг в нашей речи, географические и культурно-исторические особенности России. А ребята, которые только начали постигать язык Пушкина, после занятий с послами научились поддерживать разговор, используя этикетные фразы и базовый минимум для рассказа о своих увлечениях.

«Мне были интересны командные задания на время, потому что я узнала много нового: там была не только грамматика, а и география и другие интересные сведения. Понравились мастер-классы: мы в них сплотились, друг под друга подстраивались и научились танцевать русские народные танцы… Все послы понравились. Было видно, что они работали, поддерживали нас не потому что так надо и это их обязанность, а потому что им это нравилось, мы чувствовали их любовь и поддержку. Придраться не к чему, минусов я не вижу. Всё было супер! Спасибо вам, мы вас любим!!!», – делится впечатлениями сирийская школьница по имени Кассандра.

«С большим трепетом приняла предложение поехать в Артек, тем более в роли посла русского языка! – рассказывает Варвара Леонтьева, волонтер программы. – Смена по русскому языку уникальна, сюда приехали ребята из самых разных уголков мира. Это неоценимый опыт, я благодарна программе «Послы русского языка в мире» за возможность внести свою лепту, помочь детям со всего мира, изучающим великий и могучий русский язык, поддержать их на этом нелегком, но радостном пути. И поклон русскому языку, который нас объединяет!»

Помимо волонтёров-энтузиастов, с лекциями и мастер-классами в «Артек» приехали ведущие специалисты Института Пушкина. Председатель Российской ассоциации риторов, профессорВладимир Аннушкин не первый раз приезжает в международный детский центр, но каждая смена для него – это профессиональный вызов и новый опыт. «Здесь преподаватель должен зажечь ребят, заинтересовать простыми, но глубокими мыслями и какими-то небанальными формами работы: может быть пением, может быть движением...»

«В партнерстве с Институтом русского языка имени Пушкина «Артек» объединил детей из разных стран мира, интересующихся русской культурой и языком. После смены, уезжая в свою страну, каждый ребенок продолжает ощущать себя артековцем и через всю жизнь проносит любовь к нашей стране», – считает директор МДЦ «Артек» Алексей Каспржак.

С ним соглашаются не только счастливые дети «Хрустального», но и их родители. Кристина Бутусова, мама 13-летней Катрины. Живут они в Ирландии, в городе Муллингар. «Влюбить в Россию весь мир — главная задача Посла русского языка и вы с этим справились! Замечательные послы в «Артеке» не только влюбили наших детей в Россию, но и смогли заново открыть, показать и очаровать миром русской культуры, миром Русского языка, - восторженно рассказывает Кристина Бутусова. - На риторический вопрос, что больше всего понравилось в Артеке, моя дочь, не задумываясь, ответила — занятия по русскому языку! Занятия проводились не как обычные уроки русского языка, это были уроки с большим количеством игровых элементов, с разыгрыванием каких-то сценок, с постановкой сказок. Живое общение, прекрасно подобранный материал: дети разучивали песни, изучали новые слова, поговорки, разбирали их значение…. Все это вызывало неподдельный интерес у наших детей. Спасибо Вам за эту прекрасную возможность узнать о России, расширить словарный запас, пополнить багаж знаний и, самое главное, полюбить Россию во всех ее плоскостях. Ваши преподаватели и волонтёры - люди с огромным талантом и любовью к России. Спасибо за эту любовь!».

 Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина

Если вы нашли ошибку: выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Сообщение об ошибке

Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
*
CAPTCHA Обновить код
Play CAPTCHA Audio

Версия для печати