RSS

«Феномен русской эмиграции очень интересует японцев»

Подписаться на новости
25.06.2018

padalko.jpgЧем японцам интересна история русской эмиграции? Как японские СМИ влияют на отношение японцев к русским и России? И насколько на самом деле важен в российско- японских взаимоотношениях вопрос Курильских островов? На эти и другие вопросы в интервью Московскому Дому соотечественника ответил Петр Эдуардович Подалко, профессор университета Аояма Гакуин (Токио, Япония), исполнительный директор японской научной Ассоциации по изучению восточной «ветви» русского зарубежья.

- Петр Эдуардович, давайте начнем с истории Ассоциации. Как она возникла?

- Ассоциация возникла в 70-е годы XX века как попытка японских ученых начать изучение российско-японских связей через призму личных контактов, через призму череды визитов русских в Японию и японцев в Россию. А в нынешней своей ипостаси, как структура, занимающаяся изучением непосредственно русской эмиграции в дальневосточный регион, преимущественно в Японию, Корею и близкие к ним районы Китая – ассоциация существует с 1994-го года.

На данный момент нами было проведено 101 научное заседание. Периодичность – как правило, одно заседание в 2 месяца, на каждом заседании заслушивалось от двух до трех докладов японских коллег по теме русской эмиграции в дальневосточном регионе.

Два года назад, в силу ряда причин, как объективных, так и субъективных, мы несколько притормозили нашу деятельность, которая, тем не менее, безусловно продолжается, но не с такой периодичностью как раньше – сейчас мы собираемся 1-2 раза в год.

- А чем, собственно, интересна русская эмиграция японцам?

- Русская эмиграция на Дальнем Востоке, особенно в Японии, никогда не была представлена такими большими, знаковыми именами как Сикорский, Шаляпин, Бунин и пр. На Дальнем Востоке в эмиграции не оказались ни члены фамилии Романовых, ни выдающие композиторы, писатели.

Но – очень многие их тех, кто оказался в эмиграции на Дальнем Востоке, будучи формально никем в России, стали значимыми фигурами, обрели себя именно в эмиграции. И именно этот феномен очень интересует японцев.

Ведь надо понимать, что именно русские эмигранты стояли у истоков японской кондитерской промышленности, заложили основы современного танца в Японии, русские педагоги работали в японских театрах, русские преподаватели самых различных специальностей очень широко были представлены в вузах Японии. То есть, в 20-х- 30-х годах XX века русские, несмотря на относительно небольшую численность собственно диаспоры в стране, оказали очень большое влияние на интернационализацию Японии. И следы этой деятельности сохраняются до сих пор.

- Как рядовые японцы относятся к России и русским?

- В Японии очень четко отслеживается, как в СМИ или с помощью пропаганды подаются в общественном сознании те или иные государства. Пока политическая сторона российско-японских отношений не вышла на откровенно дружественный уровень – в медиа Россия подается достаточно сдержанно. А примерно 80 процентов японцев, согласно исследованиям, целиком или в очень большой степени доверяют СМИ своей страны. Но в целом, я бы описал отношение как доброжелательно-нейтральное.

Очень сильно, конечно, влияет курильский вопрос, при этом у меня создается такое впечатление, что это некая карта, которая достается каждый раз, когда российско-японские отношения начинают теплеть, некий козырь, который приберегается для того, чтобы притормозить развитие наших отношений всякий раз, когда речь заходит о принятии каких –то важных и судьбоносных решений.

При этом рядовых японцев проблема Курил не сильно интересует, до тех пор, пока это в очередной раз не попадает в медиа.

Беседовал Аркадий Бейненсон.



Если вы нашли ошибку: выделите текст и нажмите Ctrl+Enter

Сообщение об ошибке

Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
Неверно заполненное поле
*
CAPTCHA Обновить код
Play CAPTCHA Audio

Версия для печати